Saturs
Galvenā atšķirība
Aplūkojot dažādas valodas, vienmēr rodas iespaids, ka kaut kā tās ir savstarpēji saistītas. Šīs variācijas rodas tāpēc, ka daudzi vārdi un to ritms ir līdzīgi viens otram. Itāļu un sicīliešu ir divi tādi, kas cēlušies no vienas vietas, bet ir atšķirīgi. Viņu galvenā atšķirība var būt vietas, kur viņi runā. Itāļu valoda ir kļuvusi izplatīta daudzās pasaules daļās; slavenāko vidū ir pati Itālija, Šveice, Vatikāns, Horvātija un dažas citas daļas. Tā kā sicīlietis pastāv tikai Sicīlijas salā un nedaudzās citās daļās.
Salīdzināšanas tabula
Atšķirības pamats | Itāļu valoda | Sicīlietis |
Izcelsme | Roma, Itālija. | Sicīlija, Itālija |
Vietējie runātāji | 65 miljoni | 4,5 miljoni |
Kopējais runātāju skaits | 85 miljoni | 0,5 miljoni |
Atšķirība | Tā ir trešā lielākā valoda, kas pastāv Eiropas Savienībā | Tā ir viena no retāk lietotajām valodām pasaulē |
Statuss | Tiek uzskatīts, ka tas strauji progresē. | UNESCO pievienotajās valodās |
Vērtība | Uzskata par romantikas valodu. | Tiek uzskatīts par vulgāru valodu, kas tiek regulāri kritizēta. |
Valstis | Itālija, Šveice, Sanmarīno, Vatikāns, Slovēnija un Horvātija. | Sicīlija un daži migranti. |
Attiecības | Vistuvāk latīņu valodai | Vistuvāk itāļu valodai |
Itāļu valoda
Itāļu valoda ir valoda daudzās pasaules daļās; slavenāko vidū ir pati Itālija, Šveice, Vatikāns, Horvātija un dažas citas daļas. Pasaulē ir vairāk nekā 65 miljoni cilvēku, kas darbojas kā dzimtā valoda šajā valodā, tas ir tikai ES, savukārt kopējais šādu cilvēku skaits visā pasaulē palielinās līdz 85 miljoniem. Iemesls, kādēļ tas iegūst tik lielu nozīmi, ir tas, ka tieši latīņu valodai vistuvākā valoda galvenokārt paliek aktīva, balstoties uz daudzām citām valodām. Otrkārt, to lieto kā oficiālo valodu Vatikāna pilsētā, kas ir vissvētākā vieta starp kristiešiem. Pats vārds cēlies no Toskānas rakstniekiem, kuri to izmantojuši kā dzejas un citu māksliniecisko darbu pamatu, ko viņi izdarījuši 12th gadsimtā un kopš tā laika, kad tas sāka gūt popularitāti, un šobrīd tas ir trešais lielākais runātājs Eiropas Savienībā. Tāpēc to uzskata par poētisku valodu un kopš tā laika tiek izmantota šādos darbos. Tas nav atkāpies no latīņu valodas manuskripta, un tāpēc tam ir stabils pamats, runājot par vārdiem un frāzēm. Kad sākās renesanses laiki, itāļu valodu sāka lietot katras valsts tiesā; tas palīdzēja to pareizi nodibināt oficiālajā pasaulē. Tas ieguva vēl lielāku nozīmi, kad Napoleons 19. Gadā uzbruka Itālijaith gadsimts; šis uzbrukums apvienoja daudzas valsts daļas, kuras runāja dažādās versijās un palīdzēja to padarīt par valodu, kas vienprātīgi izplatījās starp cilvēkiem. Tās pirmsākumi meklējami arī Āfrikā, kur dažas valstis pārvaldīja Itālija. Tāpēc cilvēki joprojām runā valodā, kaut arī tas nav tik izplatīts starp viņiem, bet galvenais valodu runātāju avots joprojām nāk no Eiropas valstīm.
Sicīlietis
Sicīliešu valoda ir dzimusi no Itālijas, bet salīdzinoši atšķiras no itāļu valodas. Tas ir raksturīgs tādām valsts daļām kā Sicīlija, kas ir mājas, un dažām citām valstīm, piemēram, Kalabrija, Kampānija un Apūlija. Tā kā tas ir raksturīgs tikai dažām daļām, kopējais šīs valodas dzimto valodu skaits nav liels, gandrīz 5 miljoni cilvēku visā pasaulē tiek dēvēti par šīs valodas dzimto valodu, un ļoti ilgu laiku tas ir samazinājies. Šis fakts ir iemesls tam, ka ANO to vērtē kā mazākumtautību valodu, un tiek veikti pasākumi, lai to saglabātu. Tas ir arī dzejas stils, bet tas, kurš ir senais no vietējiem. Tomēr to uzskatīja arī par vulgāru valodu un tāpēc asi kritizēja vairākas nozares, kuras iebilst pret tās uzskatīšanu par romantisku. Tas ir izplatīts arī starp migrantiem, kuri ierodas Sicīlijas salā un citās vietās, piemēram, ASV un Kanādā. Tā nav nevienas valsts oficiālā valoda, un neviens nepalīdz to regulēt un izveidot dažus īpašus noteikumus, saskaņā ar kuriem tā tiek lietota. Lai gan dažas iestādes ir regulāri pētījušas to un strādā pie valodas uzlabošanas un saglabāšanas. Tajā ir arī dažādi dialekti, un zem tiem tos var izmantot, ieskaitot rietumu Sicīlijas, dienvidaustrumu metafonētiku un Ennese, kā arī daudz ko citu. Lai arī tas ir tuvu itāļu valodai, starp tām joprojām ir daudz atšķirību, un tās var izskaidrot un redzēt savādāk; izteikti vārdi. Var droši teikt, ka viņiem ir visciešākās attiecības ar itāļu cilvēkiem, jo viņi ir vienas un tās pašas valsts daļa, tāpēc valoda visā pasaulē netiek pienācīgi atzīta.
Galvenās atšķirības
- Itāļu valoda ir trešā lielākā valoda, ko runā Eiropas Savienībā, turpretī sicīliešu valoda nav tik plaša, un to runā dažās Itālijas daļās un dažās citās migrantu sabiedrībās.
- Pastāv atbilstoši noteikumi un principu kopumi, saskaņā ar kuriem itāļu valodu runā visā pasaulē, turpretī nav tādu noteikumu vai institūciju, kas regulētu sicīliešu valodu.
- Itāļu valodu visā pasaulē izmanto dzejas un citu mākslas darbu rakstīšanai, turpretī sicīliešu valoda tiek uzskatīta par aptuvenu un vulgāru valodu.
- Itāļu valodu runā vairāk nekā 65 miljoni dzimto valodu, savukārt kopējais skaits visā pasaulē sasniedz 85 miljonus, kamēr šodien pasaulē ir tikai 5 miljoni sicīliešu valodas dzimtā valoda.
- Itāļu valoda ir dzimtā valoda tādās valstīs kā Itālija, Šveice, Sanmarīno, Vatikāns, Slovēnija (Slovēnijas Istrija) un Horvātija (Istrijas apriņķis), turpretī sicīliešu valoda ir dzimtā valoda cilvēkiem, kas dzīvo Sicīlijas salā Itālijā.
- Itāļu valoda tiek uzskatīta par vistuvāko latīņu valodai, kas kļuvusi par visu mūsdienu pamatiem, turpretī sicīlieši ir vistālāk no latīņu valodas, bet ir cieši saistīti ar itāļu valodu.
- Sicīliešu valoda ietilpst UNESCO mantojuma valodā, jo tajā runā mazāk cilvēku.